|
Wymowa światodyskowych imion |
| Autor |
Wiadomość |
Uboot
Moderator

Wiek: 27 Dołączył: 16 Maj 2005 Skąd: Kraków
|
Wysłany: 12 Marzec 2008, 21:00
|
|
|
| Szczery napisał/a: | | Rincewind - Rajnsłind |
Kiedyś czytałem Rajnsełind, ale zostałem uświadomiony na spotkaniu forumowym i teraz czytam Rinsłind.
Jak wymawiam nazwisko Ridcully'ego? Czytam Ridikuli. |
|
|
|
 |
ciacho00

Wiek: 23 Dołączył: 29 Gru 2006
|
Wysłany: 12 Marzec 2008, 21:04
|
|
|
| Uboot napisał/a: | | Jak wymawiam nazwisko Ridcully'ego? Czytam Ridikuli |
A czemu ridIkuli? przeca w pisowni tego I nie ma. |
|
|
|
 |
Uboot
Moderator

Wiek: 27 Dołączył: 16 Maj 2005 Skąd: Kraków
|
Wysłany: 12 Marzec 2008, 21:11
|
|
|
| Cytat: | | A czemu ridIkuli? przeca w pisowni tego I nie ma. |
A bo mnie kiedyś się wydawało że jest i tak mi zostało. Kiedy się kapnąłem pod koniec pierwszej książki w której występował Ridcully, to już mi było jakoś głupio się przestawiać. Zresztą jakoś lepiej mi to pasowało.
Teraz po prostu świadomie robię tę literówkę w czytaniu. |
| |
|
|
|
 |
Anakolut

Wiek: 26 Dołączył: 18 Lut 2004 Skąd: Tczew/Olsztyn
|
Wysłany: 12 Marzec 2008, 21:12
|
|
|
| ciacho00 napisał/a: | | Uboot napisał/a: | | Jak wymawiam nazwisko Ridcully'ego? Czytam Ridikuli |
A czemu ridIkuli? przeca w pisowni tego I nie ma. |
podejrzewam, ze ma to nadac podobne brzmienie jak slowo 'ridiculous' [ktore, nawiasem mowiac, opisuje Ridcully'ego dosc trafnie ] |
_________________ "Spotkamy się u studni i będziemy znów tacy młodzi... "
http://discworld.pl |
|
|
|
 |
Carmen

Wiek: 20 Dołączyła: 12 Mar 2008
|
Wysłany: 12 Marzec 2008, 22:32
|
|
|
Hejwlok Wetinari (wiem, że powinno być bardziej "Hewlok", ale jakoś mam sentyment do tej jakby zmiększonej wersji)
Ślepy Aio (tak chyba się wymawia nazwę satelity Jowisza i tego się trzymam)
Gaspołd
Rinsłind
Babcia Łederłaks/Łewerłaks
Lord Dałni
Anguła fon Iberwald
Wims (nie mogę pzrekonać sie do Wajmsa)
Gajta Og (dziwnie, jestem tego świadoma)
Bruta
Masrum Ridkali
Kolon
Dżon Kiil
Noobi Nobs
Griibo
HEKS
generał Taktikus
Ajzabel
Suzan Sto Helit
I tak dalej, i tak dalej. Ale ciągle nie wiem, jak powinno się wymawiać nazwisko pana Socha. |
_________________
 |
|
|
|
 |
wawrzyniec
VIP

Wiek: 39 Dołączył: 25 Lip 2005 Skąd: Gliwice
|
Wysłany: 12 Marzec 2008, 23:01
|
|
|
| Carmen napisał/a: | | I tak dalej, i tak dalej. Ale ciągle nie wiem, jak powinno się wymawiać nazwisko pana Socha. |
Może po prostu Socha>?
Nie wiem jak jest w oryginale, ale to akurat "nazwisko" ma konkretny związek z wiadomym określeniem i zdecydowanie jest spolonizowane;-) |
_________________ |
|
|
|
 |
Kor
Moderator

Wiek: 30 Dołączył: 25 Kwi 2004 Skąd: Mstuff
|
Wysłany: 12 Marzec 2008, 23:07
|
|
|
| W filmie zobaczymy, jak będą mówić do Rinsa. Na pewno nie będą mówić źle. |
|
|
|
 |
Carmen

Wiek: 20 Dołączyła: 12 Mar 2008
|
Wysłany: 12 Marzec 2008, 23:16
|
|
|
| Hmm... prawdopodobnie jest spolszczone. Sprawdziłam i w orginale jest Ronnie Soak. |
_________________
 |
|
|
|
 |
settler
Administrator

Dołączył: 14 Lut 2004 Skąd: Gdańsk
|
Wysłany: 12 Marzec 2008, 23:54
|
|
|
| Kormaciek napisał/a: | | W filmie zobaczymy, jak będą mówić do Rinsa. Na pewno nie będą mówić źle. |
Nad czym ty sie Korku w ogole zastanawiasz?
Rincewind to rince, jak w prince (tak jak bylo tu przed chwila napisane) i wind jak wind. |
_________________ Gehenna: ciekawe czego to centrum ten Żółwin
Gehenna: chyba kołchozu |
|
|
|
 |
Szczery

Wiek: 21 Dołączył: 15 Lut 2005 Skąd: z kopalni.
|
Wysłany: 13 Marzec 2008, 07:13
|
|
|
Wiem że czytam Rincewinda źle, ale tak sie przyzwycziłem i raczej już tego nie zmienię.
A Ridcully'ego czytam: Ridkali |
_________________ "Tu właśnie odeszły smoki.
Leżą...
Nie sa martwe i nie są uśpione. Nie czekają, bo czekanie implikuje cel. Być może odpowiednim słowem jest...
...drzemią." |
|
|
|
 |
Kor
Moderator

Wiek: 30 Dołączył: 25 Kwi 2004 Skąd: Mstuff
|
Wysłany: 13 Marzec 2008, 19:50
|
|
|
Ja się Seciu nie zastanawiam, ja wiem (np. z audiobooków). Tylko dałem hinta, tym którzy się zastanawiają |
|
|
|
 |
Krasnola
Kochanica Kora

Wiek: 23 Dołączyła: 18 Paź 2004 Skąd: Poznań (Zalasewo)
|
|
|
|
 |
Szczery

Wiek: 21 Dołączył: 15 Lut 2005 Skąd: z kopalni.
|
Wysłany: 14 Marzec 2008, 16:48
|
|
|
A co, bijecie do nieprzytomności każdego kto ma inną wymowę? ;P
[ Komentarz dodany przez: Agata_G: 14 Marzec 2008, 16:58 ]
EOT |
_________________ "Tu właśnie odeszły smoki.
Leżą...
Nie sa martwe i nie są uśpione. Nie czekają, bo czekanie implikuje cel. Być może odpowiednim słowem jest...
...drzemią." |
|
|
|
 |
anntoinette
Dołączyła: 02 Maj 2010
|
Wysłany: 2 Maj 2010, 12:17
|
|
|
Witam, mam takie pytanie.
Jestem tegoroczną maturzystką i na ustny polski wybrałam "Carpe Jugulum". Potrzebuję tylko wymowy miasta "Lancre".
Jak to się wypowiada? Tak po prostu przez "c" czy "k", nie wiem, może "s"?
Błagam, dajcie jakieś wskazówki
Z góry dziękuję. |
|
|
|
 |
Gadzinisko
Moderator

Wiek: 22 Dołączył: 18 Kwi 2005 Skąd: Podkowa Leśna
|
Wysłany: 2 Maj 2010, 13:51
|
|
|
/la:nkr/
Mniej wiecej. |
_________________
Kto żyw, martwy, kto umiera,
Chodźcie tańczyć Makabrela. |
|
|
|
 |
anntoinette
Dołączyła: 02 Maj 2010
|
Wysłany: 2 Maj 2010, 14:14
|
|
|
| okej, dzięki. |
|
|
|
 |
aschar

Wiek: 22 Dołączył: 02 Gru 2007 Skąd: Zduńska Wola
|
Wysłany: 2 Maj 2010, 20:13
|
|
|
| Uboot napisał/a: | | Jak wymawiam nazwisko Ridcully'ego? |
Ja tam prosto z mostu: Ridkeli. Ridkali mi jakoś nie pasuje... |
_________________ Jeśli za dużo sobie wyobrażasz, uważaj żeby nie zginąć w zderzeniu z Rzeczywistością |
|
|
|
 |
arekrem

Wiek: 21 Dołączył: 10 Sie 2007 Skąd: Inąd Zdrój
|
Wysłany: 2 Maj 2010, 20:41
|
|
|
| A może Ridkuli? |
_________________ "Wiele może się wydarzyć rzeczy niespodziewanych między ustami a brzegiem pucharu." |
|
|
|
 |
aschar

Wiek: 22 Dołączył: 02 Gru 2007 Skąd: Zduńska Wola
|
Wysłany: 3 Maj 2010, 09:16
|
|
|
Hmm... Nie mogę znaleźć nigdzie filmu "Kolor magii". Coś mi się wydaje, że tam była wymowa
A że Pterry współpracuje z twórcami przy nich, to chyba będzie dobrze
Tylko nie jestem pewien, czy Ridcully tam występował...
edit:
A może Hogfather? |
_________________ Jeśli za dużo sobie wyobrażasz, uważaj żeby nie zginąć w zderzeniu z Rzeczywistością |
|
|
|
 |
settler
Administrator

Dołączył: 14 Lut 2004 Skąd: Gdańsk
|
Wysłany: 3 Maj 2010, 12:47
|
|
|
| Nie wiem, czy wiecie, ale język angielski nie jest losowy i dany zestaw liter ma jakąś określoną wymowę. Nie ma co nad tym dywagować. Jeśli ktoś nie zna angielskiego na tyle dobrze, to wystarczy znaleźć inne słowo zawierające ten sam zlepek liter. Dla przykładu, jest takie nazwisko jak Scully. I Ridcully czyta się tak samo. |
_________________ Gehenna: ciekawe czego to centrum ten Żółwin
Gehenna: chyba kołchozu |
|
|
|
 |
|
|