Ulice Ankh-Morpork Strona Główna Ulice Ankh-Morpork
Dyskowe Forum Dyskusyjne :: dyskowe.info

/subscribe.phpRSS  FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy  StatystykiStatystyki
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj  AlbumAlbum

Poprzedni temat «» Następny temat
Pratchett w oryginale
Autor Wiadomość
Black Dagger 


Dołączył: 14 Lut 2004
Skąd: Kraków
Wysłany: 15 Czerwiec 2004, 11:41   

Czytanie Pratchetta od czytania Pottera różni się straszliwie, sądze żeznajomośc wystarczająca do Pottera jest za mała. W Pratchecie trzeba znać idiomy, slang, oraz po prostu żarty językowe. Chociaż moze z kilkoma odpowiednimi słownikami pod ręką moze Ci się udać, joanno.
 
 
Wampi
[Usunięty]

Wysłany: 15 Czerwiec 2004, 14:22   

Potwierdzam. Przez harry;ego przebrnęłam bez większych trudności. Z Prachettem dałam sobie spokój po trzech stronach. Maj inglisz is tu lajt.
 
 
joanna
[Usunięty]

Wysłany: 15 Czerwiec 2004, 21:30   

Pozycze i sprobuje. Przeciez mi nie zaszkodzi :lol: Jesli bede potrzebowac zbyt duzo slownikowania to dam sobie spokoj, nie lubie tak czytac.
 
 
Vende
Gość
Wysłany: 17 Czerwiec 2004, 09:55   

Przesadzacie. HP jest jest pisany dla innego odbiorcy, wiec porownywac nie ma co... Za to stanowi swietna lekcje nauki przyslowkow i przymiotnikow :D
Na anglojezyczne czesci SD trzeba sie po prostu przestawic... po 3-4 ksiazkach nawet slownika nie trzeba uzywac za czesto. Jak ktos chce rozpoczac zabawe niech zacznie od 2 znanych ksiazek, zeby sie przestawic na styl oraz forme i angielskiej skladni, i sposobu budowania zdan przez Pratchetta.
Tego Cholewa nie oddaje - szczegolnie w ostatnich tlumaczeniach, ktore sa coraz bardziej jego wyobrazeniem... szczegolnie jak niedotlumaczy zdan, nawstawia podmiotow domyslnych lub wydawcy sie na stronie zle lamie, wiec usuwa - Ostatni Bohater jest tego najlepszym przykladem.
 
 
efzetiks 
VIP


Wiek: 28
Dołączył: 12 Kwi 2004
Skąd: Szczecin
Wysłany: 17 Czerwiec 2004, 15:59   

no to kolejne zakupy mnie w takim razie czekaja.. bo sie rzucilem na gleboka wode i kupilem The Truth ale w EmPiku lezy m.in Guards! Guards! wiec juz wiem na co zostana wydane pieniadze..
 
 
 
Vende
Gość
Wysłany: 17 Czerwiec 2004, 21:12   

Tylko nie zaczynajcie od The Last Continent :D :D :D Czesc masakra... hihihihihihihi...
 
 
Madame_Kadamon
[Usunięty]

Wysłany: 17 Czerwiec 2004, 21:40   

Eee, czemu? Tylko trzeba znać Mad Maxa i Priscille Królowa pustyni. rRszta jakos idzie.
 
 
Vende
Gość
Wysłany: 18 Czerwiec 2004, 11:31   

Jakos opisy ucieczki Rincewinda zaczely mnie za mocno przenosic w na inna plaszczyzne poznawalnosci... podobnie zreszta jak kangur i stylizacja jezykowa.
 
 
Aida
Gość
Wysłany: 18 Czerwiec 2004, 19:11   

Fakt, dla mnie też było "ciężkie". :)
 
 
Black Dagger 


Dołączył: 14 Lut 2004
Skąd: Kraków
Wysłany: 23 Czerwiec 2004, 10:39   

A mi kilka dni temu wreszcie udało się zaopatrzyć w Nanny Ogg's Cookbook :D Znalazłem ją w Hetmańskiej, w dziale książek obcojęzycznych.
 
 
settler 
Pirat Rabarbar


Dołączył: 14 Lut 2004
Skąd: Gdańsk
Wysłany: 10 Lipiec 2004, 22:37   

Słupek, jak to zadnego??
przeciez jest, juz niewiele, ale jeszcze cos jest (miejmy nadzieje na dostawe), powiem wiecej, troche (choc pojedynczych) jest po niemiecku (w tym jezyku to tylko ksiazke kucharska ktos kupil ;) )
tylko patrz w dziale ksiazek w jezykach obcych, a nie na pratchettowym regale
aha, ale z powodu ceny i tak polecam English Unlimited (ta na Podmłyńskiej - ta mniejwiecej naprzeciw mlyna)
_________________
Gehenna: ciekawe czego to centrum ten Żółwin
Gehenna: chyba kołchozu
 
 
 
Słupek 
VIP


Wiek: 21
Dołączył: 29 Kwi 2004
Wysłany: 11 Lipiec 2004, 17:38   

Ja piszę o Empiku w Gdyni na Świętojanskiej, bylem tam chwilke, bo z Gdyni nie jestem. Tak sie sklada, ze polka z fantasy jest obok polki z tytulami anglojezycznymi :) Ale jak bede w gdyni, to spojrze do jakiejs ksiegarni jezykowej, co tez na swietojaniskiej jest (nie wiem gdzie dokladnie)
_________________
“Smart people believe weird things because they are skilled at defending beliefs they arrived at for non-smart reasons.”
—Michael Shermer
 
 
 
QbaJak 
Moderator


Wiek: 27
Dołączył: 15 Lut 2004
Skąd: Jastrzębie/W-wa
Wysłany: 11 Lipiec 2004, 18:47   

Aida napisał/a:
Gdzie za 28???!!! Ja dostaję, za 36!!!
By się Pracz zdziwił ile my się musimy nachodzić... :P


Aida w Wa-wie za 28 dostaniesz na Jerozolimskich miedzy DC a PKiN następny budynek za Marriotem

ksiegarnia ma taki biały szyld Book Land czy jakos tak

tyle ze tytuły to raczej te pierwsze tak mniej wiecej do Kosiarza

/juz o tym pisałem ale jak widać trzeb sie powtarzać/
_________________
Everyone has gods... but sometimes you don't think them gods.
 
 
 
settler 
Pirat Rabarbar


Dołączył: 14 Lut 2004
Skąd: Gdańsk
Wysłany: 11 Lipiec 2004, 22:51   

Słupek wybacz jakos szybko czytajac 'y' zamienilo sie na 'a' ;)
ale i tak przejechanie sie skmem jest dobrym pomyslem, jesli chcesz kupic ksiazki w oryginale, to w Gdansku znajdziesz troche tam gdzie pisalem
_________________
Gehenna: ciekawe czego to centrum ten Żółwin
Gehenna: chyba kołchozu
 
 
 
Słupek 
VIP


Wiek: 21
Dołączył: 29 Kwi 2004
Wysłany: 13 Lipiec 2004, 22:26   

Tyle, ze do gdanska jak i do gdyni ja mam kawal drogi i do empiku zajrzalem przy okazji, bo w tych miastach bywam wybitnie rzadko, a ten empik megastore w gdansku przy kinie (bodajze krewetka) jest dobrze wyposazony w oryginaly?
_________________
“Smart people believe weird things because they are skilled at defending beliefs they arrived at for non-smart reasons.”
—Michael Shermer
 
 
 
settler 
Pirat Rabarbar


Dołączył: 14 Lut 2004
Skąd: Gdańsk
Wysłany: 13 Lipiec 2004, 23:09   

powiem tak - dopiero po ostatnim remoncie pojawily sie tam regaly z ksiazkami w jezykach obcych. ostatnio jak bylem to Pratchetta w oryginale nie bylo juz tak duzo (po kilka sztuk tytulow, ktore mozna dostac po polsku), ale moze z powodu konczacych sie zapasow niedlugo bedzie jakas dostawa. dlatego jesli juz to polecam ksiegarnie polozona 5 minut piechota od empiku, o ktorej wspomnialem.
aha, no i w empiku jest kilka (tu juz pojedynczych egzemplazy) ksiazek PTerry'ego po niemiecku, ale jak widac nikt sie niemi nie interesuje ;)


a ja sie pochwale ;)
gdy wyjezdzalem zachaczylem o Empik i znalazlem na polce Nanny Ogg's Cookbook
jednak oprocz tej ksiazki nie zauwazylem znaczacego przyrostu angielskiego Pratchetta w tym lokalu

i jeszcze taki PS. byly tez tam bodajrze 2 egzemlaze "The Unadulterated Cat"
_________________
Gehenna: ciekawe czego to centrum ten Żółwin
Gehenna: chyba kołchozu
 
 
 
Vende
Gość
Wysłany: 1 Sierpień 2004, 20:54   

No to i ja sie pochwale... po maksie :D :D :D
Udalo mi sie kupic komiksik Guards! Guards! poczyniony kreska Grahama Higginsa. Pereleczka.
 
 
teodork
[Usunięty]

Wysłany: 3 Sierpień 2004, 12:43   

Komiksy i ksiazki Pratchetta w oryginalne widzialem w krakowskim British Council (tak mini ksiegarenke maja). Ceny w miare znosne.
 
 
I.Inni 


Wiek: 20
Dołączył: 09 Wrz 2004
Wysłany: 10 Wrzesień 2004, 22:10   

Niedawno dostałem amerykańską wersję "Ciekawych czasów". U mnie to angielski tak sobie, więc skupiłem się tylko na imionach, nazwach i innych rzeczach trudniejszych do przetłumaczenia.

I muszę powiedzieć, że PWC przetłumaczył dobrze, pomijając fakt, że Piękny Motyl i Kwiat Lotosu miały bardziej melodyjne imiona (Pretty Butterfly i Lotus Blossom).

BTW: Czy wiecie, że gdy puszczają w Ameryce brytyjski film, to wstawiają napisy?
_________________
Curses upon you, Thomas Construction! Humanity will remember you as another Judas, if we aren’t all destroyed!
  
 
 
QbaJak 
Moderator


Wiek: 27
Dołączył: 15 Lut 2004
Skąd: Jastrzębie/W-wa
Wysłany: 10 Wrzesień 2004, 22:22   

jeśli chodzi o Pratchetta w jezyku angieslkim to osobom które nie czują się na siłach polecam cykl YA (Maurycy, WFM, A Hat Full of Sky etc.) czyta się na prawde prosto i przyjemnie

oczywiście jest to moje subiektywne odczucie ale pamietam że po WMF zarbalem sie za 5E i tego drugiego czyta się juz znacznie trudniej m.in. przez to że częstotliwość sięgania do słownika (przynajmniej w moim wypadku) była 5-6 razy wieksza
_________________
Everyone has gods... but sometimes you don't think them gods.
 
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  


Theme modified by Vanti & Krejt.
Discworld, Ankh-Morpork and all related characters are trademarks registered by Terry Pratchett.
All trademarks are used with permission from Terry Pratchett.
Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group