Ulice Ankh-Morpork Strona Główna Ulice Ankh-Morpork
Dyskowe Forum Dyskusyjne :: dyskowe.info

/subscribe.phpRSS  FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy  StatystykiStatystyki
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj  AlbumAlbum

Poprzedni temat «» Następny temat
Panie Jasiński, gdzie pan jest?
Autor Wiadomość
I.Inni 


Wiek: 21
Dołączył: 09 Wrz 2004
Wysłany: 26 Wrzesień 2004, 22:03   Panie Jasiński, gdzie pan jest?

Pamięta ktoś Rafała Jasińskiego, który "podziemnie" przetłumaczył Carpe Jugulum? Co się z nim dzieje? Miał przetłumaczyć jakąś niespodziankę... i co? Myślałem, że to będzie "Amazing Maurice", ale skoro już wyszło, to raczej nie... Mam nadzieję, że nie stracił serca do Świata Dysku...
_________________
Curses upon you, Thomas Construction! Humanity will remember you as another Judas, if we aren’t all destroyed!
  
 
 
Krejt 
Administrator


Wiek: 30
Dołączył: 13 Lut 2004
Wysłany: 27 Wrzesień 2004, 10:25   

Nie wymagajmy od niego cudów na kiju. Przetłumaczenie CJ to było full roboty (szacun), ale wcale bym sie nie zdziwił, gdyby po tym jednorazowym wybryku Rafał wziął się po prostu za... czytanie. :) Wymaganie (ba - wymuszanie) kolejnego fanowskiego tłumaczenia nie wygląda mi zbyt dobrze.
 
 
banita 


Dołączył: 15 Kwi 2004
Skąd: znienacka
Wysłany: 27 Wrzesień 2004, 10:36   

Tym bardziej, że jeżeli ma to być niespodzianka, to z pewnością nie będzie prowadził na forum relacji na żywo z tłumaczenia... :lol:
_________________

 
 
Aida
Gość
Wysłany: 27 Wrzesień 2004, 12:26   

Dlaczego wymuszanie? Co to, Straż?

Ale p. Jasińskiego byłoby dobrze znaleźć i zaprosić na forum.
 
 
settler 
Administrator


Dołączył: 14 Lut 2004
Skąd: Gdańsk
Wysłany: 27 Wrzesień 2004, 16:47   

ja mam do niego maila i gg (na ktorym co prawda go nie bylo od roku chyba)

co do niespodzianki, to chyba nic z tego, bo miala byc na poprzednia gwiazdke...

mozna do niego napisac i powiedziec, ze jest takie zainteresowanie to moze wroci to swej, jakze milej pracy :)

aha, mail jest tez chyba w pdfie z CJ
_________________
Gehenna: ciekawe czego to centrum ten Żółwin
Gehenna: chyba kołchozu
 
 
 
settler 
Administrator


Dołączył: 14 Lut 2004
Skąd: Gdańsk
Wysłany: 26 Styczeń 2005, 16:35   

Jakiś czas temu napisałem maila do Pana Tłumacza, z pytaniem o szanse na kolejne tłumaczenia, jednak pozostał on bez odzewu.
Dletego myślę, że ten rozdział działalności fanowskiej został niestety zawieszony.
_________________
Gehenna: ciekawe czego to centrum ten Żółwin
Gehenna: chyba kołchozu
 
 
     
Krasnola 
Kochanica Kora


Wiek: 23
Dołączyła: 18 Paź 2004
Skąd: Poznań (Zalasewo)
Wysłany: 3 Luty 2005, 18:02   

A gdzie można znaleźć CJ? Chętnie bym przeczytała ww polskiej wersji...
_________________
Nie daj się zwieść polskim producentom cyckonoszy! Sprawdż swój PRAWDZIWY rozmiar!
 
 
     
settler 
Administrator


Dołączył: 14 Lut 2004
Skąd: Gdańsk
Wysłany: 3 Luty 2005, 18:37   

zapraszam na moja strone :)
www.swiat-dysku.prv.pl
w dziale download mozna znalezc CJ PL
_________________
Gehenna: ciekawe czego to centrum ten Żółwin
Gehenna: chyba kołchozu
 
 
     
Krasnola 
Kochanica Kora


Wiek: 23
Dołączyła: 18 Paź 2004
Skąd: Poznań (Zalasewo)
Wysłany: 3 Luty 2005, 20:54   

Dziękuję :D
Ja nigdy nie mogę znaleźc żadnych "undergroundowych" tłumaczeń.. czy macie jakieś inne części przetłumaczone? Nawet jeśli kiepsko.. ;)
_________________
Nie daj się zwieść polskim producentom cyckonoszy! Sprawdż swój PRAWDZIWY rozmiar!
 
 
     
I.Inni 


Wiek: 21
Dołączył: 09 Wrz 2004
Wysłany: 13 Luty 2005, 18:15   

Ponoć nowe tłumaczenie ma być w ten poniedziałek, co publicystyka będzie (hehehe, ciekawe ile osób zrozumie ten żarcik? :D ).
_________________
Curses upon you, Thomas Construction! Humanity will remember you as another Judas, if we aren’t all destroyed!
 
     
Krasnola 
Kochanica Kora


Wiek: 23
Dołączyła: 18 Paź 2004
Skąd: Poznań (Zalasewo)
Wysłany: 13 Luty 2005, 21:27   

Niestety ja należę do grona nierozumiejącego. Czy mogłbyś wyjaśnić swą światłą myśl?
_________________
Nie daj się zwieść polskim producentom cyckonoszy! Sprawdż swój PRAWDZIWY rozmiar!
 
 
     
I.Inni 


Wiek: 21
Dołączył: 09 Wrz 2004
Wysłany: 13 Luty 2005, 23:20   

No więc tak. Było sobie takie pismo komiksowe, co "Produkt" się zwie. Były tam zamieszczane komiksy i publicystyka komiksowa. Pismo lekko podupadło, więc wymyślono, by komiksy ukazywały się w kioskach, a publicystyka w internecie. I ukazały się komiksy, a publicystyka "w poniedziałek". Więc czytelnicy czekali... i czekali... i czekali.... no i do dziś się nie doczekali. A nowy numer jeszcze się nie ukazał (a to było pół roku temu), choć ponoć mają się reaktywować. A zwrot "będzie w ten sam poniedziałek, co publicystyka" wszedł do języka potocznego fanów "Produktu" (w tym i mnie).

Mam nadzieję, że wytłumaczyłem zrozumiale...
_________________
Curses upon you, Thomas Construction! Humanity will remember you as another Judas, if we aren’t all destroyed!
 
     
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Theme modified by Vanti & Krejt.
Discworld, Ankh-Morpork and all related characters are trademarks registered by Terry Pratchett.
All trademarks are used with permission from Terry Pratchett.
Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group - opowiadania